It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
How can we think about solidarity in ways that are attentive to the diversity of stories, spaces, practices, bodies, and temporalities shaping a city? In this article, we argue that “holding space” is at the heart of such endeavour. In the project that informs this article, we examined different practices and dynamics of solidarity in The Hague, The Netherlands. The project took place during the Covid‐19 pandemic and aimed at exploring the multiple forms of solidarity that occur between city dwellers, the places they occupy in the city, and their daily practices that support urban life. Departing from our own practices of solidarity as researchers with different migratory backgrounds and belongings, as well as a basic understanding of solidarity as an embodied and enfleshed set of relations of care, we interrogate how solidarity practices unfold across different locations in the city of The Hague. Embarking upon this exploration, we as researchers became part of the communities and locations where these communities exist. We learned about solidarity firsthand as our stories became interwoven with those of other residents and the places they inhabit. These stories are the ones we describe in this work. The article is not just about what we learned, but also about how we learned in the process of doing this research. Thereby, we highlight the need to reconceptualize solidarity in a way that allows for differences to come forward; to be creative with those differences (Lorde, 1979/2018) to be able to grapple with the plurality of life stories of solidarity that shape the city of The Hague.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer