It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
The Guqin, an ancient seven-stringed Chinese zither with a history spanning over 3,000 years, has long been revered as a tool for self-cultivation, artistic refinement, and cultural expression. This study examines the impact of Guqin education on enhancing musical literacy in contemporary China. Conducted in Huizhou, Anhui Province, a historically significant region for Guqin transmission, the study employed a qualitative research approach, including semi-structured interviews, classroom observations, and document analysis. Two key informants, a master-level Guqin performer, and a Guqin society leader, provided expert insights into the pedagogical significance of Guqin education. The findings reveal that Guqin instruction fosters a deeper understanding of Chinese musical aesthetics, enhances students’ ear training, and strengthens their connection to cultural heritage. Despite these benefits, challenges such as limited institutional support and difficulties adapting to traditional notation persist. This study suggests integrating Guqin education into mainstream curricula, developing structured teacher training programs, and promoting cross-cultural collaborations to preserve this invaluable musical tradition. By revitalizing Guqin education, China can cultivate a new generation of technically proficient musicians deeply connected to their cultural roots, ensuring the sustainability of traditional music for future generations.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer