It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Wolfgang Iser ha sostenuto la necessità di abbandonare l’ermeneutica per abbracciare un’erotica dell’arte. Liberandosi dell’ontologia del significato, bisognerà interrogarsi sui fenomeni messi in atto dall’incontro tra testo e lettore, incontro di due indeterminatezze che è trattato con un vocabolario dell’intersoggettività. Quello descritto da Iser è un dispositivo di desiderio che attiva una riconfigurazione dell’identità in forza di una mediazione narrativa, dispositivo che in questo contributo si propone d’integrare con la teoria del desiderio mimetico di René Girard. La teoria girardiana può essere letta alla luce dei risvolti estetici della rivalità mimetica, che conducono l’essere umano a porsi sulla scena del mondo come agente creativo, proprio in quanto necessitante del riflesso di un’alterità in risposta a un’esigenza di completezza. La lettura incrociata di questi due autori potrà mostrare un’altra via della mimesi, da intendersi né come rappresentazione né come tendenza all’imitazione, ma come strategia di soggettivazione estetica.
Wolfgang Iser argues in favour of disavowing hermeneutics for embracing an erotic of art. Phenomena involved in the encounter between the text and the reader – that is a dialogue between two indeterminacies falling within an intersubjective semantics – should be investigated, by rejecting the ontology of meaning. Iser describes a ‘dispositive’ of desire that brings about a redrawing of the identity by means of a narrative mediation. The paper aims to integrate this dispositive with Girard’s mimetic theory. Girard’s theory of desire may be restated by taking into account the esthetical implications of mimetic rivalry. The ontological lack of the subject and his demand for completeness through the assimilation of the other make the human subject a creative agent. A cross-reading of the two theorists’ contributions will reveal an alternative way to conceive mimesis. It will be described neither as representation nor as imitation, but rather as a strategy of esthetical subjectivation.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer