It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Introduction
Despite urgent need for evidence-based violence prevention solutions, demonstrating the impact of community-based violence prevention programs, which are primed to be culturally relevant and community-tailored, remains difficult. Thus, our community-academic research team, conducted a participatory evaluation to identify proximal outcomes of Beyond the Bars (BTB), an urban United States-based music enrichment program seeking to empower young people and facilitate community healing from cycles of disinvestment and violence.
Methods
We explored perceived BTB outcomes on student participants through semi-structured qualitative interviews with 16 adolescent students (Mage=17.31 years, 69% male), 4 adult instructors (75% male), and 6 adult community partners (50% male). We coded interview transcripts and then iteratively analyzed relevant coded text to identify salient themes within and across interest holder groups.
Results
Interviewees identified similar programmatic impacts on students, which we consolidated into five themes: (1) access to safe, creative spaces (2), musical and technical skill development (3), personal growth (4), relational and interpersonal growth, and (5) growth mindset and future orientation. They described outcomes as progressive, with students’ gaining musical, social, and creative skills and access to a safe and supportive community being foundational to enhancements in self-efficacy and future orientation and budding efforts to advocate within their communities.
Conclusions
Our findings demonstrate integration of strengths-based approaches in youth violence prevention programming to support holistic wellbeing beyond risk reduction. Further, our work underscores need to develop evidence for and elevate community-generated solutions to rebuild and heal communities.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer