It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Background
In Central Mexico is located an ecoturistic town in Nanacamilpa, state off Tlaxcala. The main activity of the villagers in the summertime is the ecotourism activity including gastronomic use of wild mushrooms. The aim of this paper is to describe the traditional knowledge of mushrooms and discuss the role and perspectives in the business of ecotourism.
Methods
Interviews in town and local school and forest trips with local experts were the main techniques used. To compare the number of mushrooms mentioned by persons of different age category and gender, during a free-listing task, a two-way ANOVA test was used. The local names used by interviewed persons were compared by a Chi-square analysis. A person-mushrooms network was performed using ANINHADO program.
Results
A list of 61 species of mushrooms was generated, including 43 traditional names, selling prices, and criteria for distinguishing edible mushrooms during collection. No differences were found in the mushroom species mentioned by gender, indicating that both men and women prefer the same species. In the case of 10 most mentioned mushrooms by age group, the mushroom mentioned was dependent on the age class. The network analysis shows that experts are familiar with nearly all the mushroom species mentioned (49.0%), whereas non-experts only recognize the most notable species (9.0%).
Conclusions
Several wild mushroom species are important to the community of San Felipe Hidalgo; however, Lyophyllum spp. have true cultural significance. It is necessary to include activities related to mushrooms at school level to reinforce traditional knowledge of young people. Expert mushroom collectors are reliable and qualified people for the identification of wild species.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer