Abstract
Purpose: To compare the skills and knowledge of clinical ophthalmology among medical interns in Enugu, Nigeria, to the recommendations of the International Council of Ophthalmology (ICO). Materials and Methods: A questionnaire-based cross-sectional survey was conducted of Medical Interns attending the University of Nigeria Teaching Hospital and Enugu State University Teaching Hospital, from April 2010 to June 2010. Data on cohort demographics, undergraduate ophthalmology exposure, clinical skills and diagnostic competencies were collected and analyzed. Statistical significance was indicated by P < 0.05. Results: The cohort comprised 81 males and 48 females (sex ratio = 1.7 : 1), aged 21-35 years (mean: 26.8 +- 2.4 years). The gender difference was significant ( P < 0.05). The response rate was 88.7%. The duration of undergraduate ophthalmology exposure ranged from 1 to 4 weeks. Exposure was often adequate in cornea/external eye (95.3%), lens/cataract (95.3%) and glaucoma (92.2%); but not in vitreo-retinal disease (47.3%), neuro-ophthalmology (45.7%) and refractive surgery (0.0). The majority were competent at visual acuity testing (97.7%) and visual field examination (93.0%). There was lower competency at anterior chamber assessment (49.6%) and slit-lamp examination (39.5%). The majority could confidently diagnose conjunctivitis (96.1%) and cataract (90.7%), but not strabismus (42.6%) or macular degeneration (20.2%). Conclusions: Medical interns in Enugu displayed gaps in their undergraduate ophthalmology exposure, clinical knowledge and skills. This has implications for stakeholders in medical education and eye care delivery. Review of the curriculum, provision of training resources and compliance with ICO guidelines could address the deficiencies.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer