It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Introduction. Historians date the creation of the Crimean Gothia by 325 or the beginning of the 5th century, or the beginning of the 8th century. Methods. For justification of a date of creation of the Crimean Gothia it is necessary to analyse all references to the toponym in written sources. Analysis. The toponym Gothia (Γοτθία) is for the first time mentioned in the signature of the bishop Gothia Theophilus in the Act of the First Oecumenical Counsil of Nicaea in 325. P. I. Koeppen, F. K. Bruun, W. Tomaschek and others believe Gothia to have been an eparchy lying within the territory of the Crimea. D. N. Belikov, V. G. Vasilievsky, A. A. Vasilyev and others placed the Gothia on the lower Danube. According to E. A. Thompson and O. J. Maenchen-Helfen, John Chrysostom also sent missionaries to the basin of Danube to Goths who were “talking the same language as those” (ὁμόγλωττοι κείνοις). In the beginning of the 8th century the Khazars captured the Klimata of Cherson using their military dominance in the region. Probably, the khagan united the Klimata (archontiai) of the Mountainous Crimea in the new “province” of Gothia with the capital in Doros to facilitate the collection of tribute. Obviously, the khagan appointed the archon of Doros to be the ruler of Gothia and instructed him to collect tribute for the Khaganate. Results. In written sources of the 4th – 6th centuries, toponym Gothia was used to name the principality and the diocese located on the Lower Danube. In written sources of the 8th – 9th centuries, the South-Western Crimea inhabited by Alans and Goths was called Dory in the 6th – 7th centuries, and since the 8th century it was called Gothia.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer