Content area
Full Text
Ree: AM; tr. AM; perf. GMu19 (Lukomera, Luweero, 8 June 2005).
By permission of Gertrude Musisi.
1. Gobbo ne Gobbo - Ebigere by'ente ku lwaazi
Gobbo and Gobbo - Cattle hooves on a rock
2. Nina mukazi wange agenda nkya adda ggulo - Oluggi
My wife goes out in the morning and returns in the evening - A door
3. Nina mukazi wange, bamubikira kwa musana akaaba kwa nkuba - Ekisasi
I have a wife, she is informed of someone's death when it is sunny but she cries when it is rainy
Rec: AM; tr. AM; perf. DDK20 (Lukomera, Luweero, 8 June 2005). 21
By permission of Debora Ddamba Kyeyune.
4. Omukadde agudde n'amaziina ge - Essanja ku kitooke
An old woman has fallen with her rags - Dry leaves on a banana tree
5. Nina mukazi wange: Kasitamire-Enkuluggu - Akasaka ku kyooto
I have a wife: One-Who-Seats-On-The-Edge - A small cooking pot [sitting] on hearth stones
6. Nina mukazi wange, bwava waggulu taddayo - Akakoola k'omutuba
I have a wife, when she comes from above she does not go back - A leaf from omutuba tree
7. Kwaata empiso nange nkwaate empiso rügende tutuunge ekyalema abakulu okutuunga - Olwaatikka lw'ettaka
Get a needle and I will also get a needle so that we can go and sew that which the elders failed to sew - A crack in the...