It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Model-based econometric techniques of the shadow economy estimation have been increasingly popular, but a systematic approach to getting the best of their complementarities has so far been missing. We review the dominant approaches in the literature—currency demand analysis and MIMIC model—and propose a hybrid procedure that addresses their previous critique, in particular the misspecification issues in CDA equations and the vague transformation of the latent variable obtained via MIMIC model into interpretable levels and paths of the shadow economy. We propose a new identification scheme for the MIMIC model, referred to as ‘reverse standarization’. It supplies the MIMIC model with the panel-structured information on the latent variable’s mean and variance obtained from the CDA estimates, treating this information as given in the restricted full information maximum likelihood function. This approach allows avoiding some controversial steps, such as choosing an externally estimated reference point for benchmarking or adopting other ad hoc identifying assumptions. We estimate the shadow economy for up to 43 countries, with the results obtained in the range of 2.8–29.9% of GDP. Various versions of our models remain robust as regards changes in the level of the shadow economy over time and the relative position of the analysed countries. We also find that the contribution of (a correctly specified) MIMIC model to the measurement of trends in the shadow economy is marginal as compared to the contribution of the CDA model, confirming the scepticism of some previous literature towards this method.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer