Full Text

Turn on search term navigation

Copyright University of Oradea 2015

Abstract

This study is devoted to the question of the articulation of narrative and explanatory sequences in the history of the French language (from old French to pre-classical French). We consider that there is an intermediate level of structure between the sentence and the text, i.e. the level of macropropositions which in turn form sequences, and will accordingly analyse how these two sequential patterns function from a diachronic perspective. We will examine the interaction between the propositional (microstructure) and macrostructural levels and touch upon the concept of genre as well as the typology of the sequences in question. A diachronic perspective enables us to demonstrate how the styles of sequence articulation, the thematic progression and the textual structures evolve depending on the type of discourse they form part of.

Details

Title
De la phrase au texte ou l'articulation des séquences textuelles en diachronie (de l'ancien français au français préclassique). Le narratif face à l'explicatif/From the sentence to the text or the articulation of textual sequences in diachrony (from old French to pre-classical French). The narrative versus the explanatory
Author
Lehmann, Sabine
Pages
221-247
Publication year
2015
Publication date
2015
Publisher
University of Oradea
ISSN
22482547
e-ISSN
22845437
Source type
Scholarly Journal
Language of publication
French
ProQuest document ID
1757018563
Copyright
Copyright University of Oradea 2015