It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Backgroud
To examine the psychometric properties of a Chinese translation of the Jefferson Scale of Empathy (Student-version, JSE-S), and to study differences in empathy scores among eight-year undergraduate medical students across gender, year of study, and future career preference.
Methods
The JSE-S was administered to 442 participants from December 2016 to July 2017, who were all first- to seventh-year students on an eight-year medical education course at Fudan University. Factor analysis was used to examine the underlying components of the Chinese version of the JSE-S. The data analyses comprised a t-test and analyses of variance.
Results
Factor analysis confirmed four components: perspective taking, compassionate care, ability to stand in patient’s shoes, and difficulties in adopting patient’s perspective. The lowest empathy score was found in the seventh-year students (99.5), while a decline was found across school years. Students in clinical training (sixth/seventh year) had lower empathy than students in premedical study (first/second year), basic medicine (third/fourth year), and clinical medicine (fifth year). Statistically significant differences in empathy mean scores were found in respect of future career preference but not gender. Students who preferred not to become doctors had lower empathy than students who preferred to become doctors, who were undecided, and who did not specify.
Conclusions
The findings support the construct validity and reliability of the Chinese version of the JSE-S for medical students. The study also revealed the features of empathy in eight-year program students, and provided a reliable reference to design interventions to cultivate empathy among Chinese medical students.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer