Content area
Full Text
Resumen
La lexicoestadística, la cual permite analizar y comparar diferentes lenguas en estudio, reconociendo similitudes entre sí y estableciendo su vínculo genealógico, ha sido aplicada a diferentes análisis de lenguas con el propósito de discernir las cuestiones que atañen a la correcta calificación. Haciendo uso de la lista de vocabulario básico propuesta por Swadesh, este método ha ganado credibilidad pero, así mismo, críticas de varias teorías de estudio. Por tal razón, en este trabajo, se evalúa la efectividad de dicha metodología al comparar el catalán con otras lenguas tales como el portugués, el francés y el occitano, tratando de ubicar a esta lengua en uno de los siguientes grupos: iberorromance o galorromance. Entre otras conclusiones, los resultados muestran que el catalán se relaciona con el francés o el occitano a nivel de microfilo.
Palabras clave: Lexicoestadística, Swadesh, cognados, galorromance, iberorromance
Abstract
As a comparative approach, the lexicostatistic method has been employed to analyse and compare divergent under-study languages worldwide. This methodology has been able to recognize genealogical links among languages, which has allowed linguists to place them into a diachronically given group. Getting the Swadesh list as a starting point, the lexicostatistic- as a method- has been both recognized but also criticized by several theories of study. Thus, the main purpose of this article is to evaluate the effectiveness of such approach by comparing the Catalan language with other languages such as Portuguese, French and Occitan as a means to establish a clear belonging to the Iberorromance or Galorromance groups. Among other conclusions, the results show microphyll level of relation between Catalan and French or Occitan.
Keywords: Lexicostatistic method, Swadesh, cognates, Galorromance, Iberorromance
Introducción
A mediados del siglo XX, el lingüista estadounidensemexicano Morris Swadesh propuso una lista tanto de 100 como de 200 palabras que, en su opinion, eran representativas del vocabulario básico de todas las lenguas. A partir de este vocabulario se pueden comparar lenguas distintas relacionándolas entre sí genealógicamente.
Dichas listas de palabras son utilizadas en la lexicoestadística así como en la glotocronología. Para propósitos de este trabajo, la lexicoestadística será el procedimiento utilizado con el fin de determinar si dicha lista de palabras y dicho método utilizado por la lexicoestadística es del todo confiable al concluir si el catalán está más...