PUBLIC POLICIES IN MEDIA AND INFORMATION LITERACY IN EUROPE: CROSS-COUNTRY COMPARISONS Routledge, London, New York, 2017., 304 str. ISBN: 978-1-138-64437-3
Knjiga Public Policies in Media and Information Literacy in Europe objavljena je u suradnji s Europskim udruženjem za istraživanje i obrazovanje u području komunikacije (ECREA), a jedinstvena je ponajprije zbog toga što je riječ o prvoj i za sada jedinoj analizi, odnosno mapiranju medijske i informacijske pismenosti u 28 europskih zemalja, a to su redom: Austrija, Belgija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Cipar, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Grčka, Hrvatska, Irska, Italija, Latvija, Litva, Maðarska, Nizozemska, Njemačka, Poljska, Portugal, Rumunjska, Slovačka, Srbija, Španjolska, Švedska, Turska i Ujedinjeno Kraljevstvo. Pomoću kvalitativnih i kvantitativnih metoda istraživanja analizirala su se nacionalna izvješća koja su sastavili stručnjaci za medijsku i informacijsku pismenost u svakoj zemlji prema unaprijed razraðenom i usklaðenom okviru. U knjizi je detaljno prikazano trenutno stanje i mjesto medijske i informacijske pismenosti u obrazovnom i civilnom sektoru, trenutne politike u tom području, primjeri dobre prakse te cjelovita komparativna analiza navedenih europskih zemalja. U knjizi je takoðer prikazan razvoj medijske pismenosti u Europi te razlike u trendovima i pristupu medijskoj i informacijskoj pismenosti na različitim razinama, ponajprije u području javnih politika i ključnih dionika, potom financiranja programa medijske i informacijske pismenosti, uloge obrazovnog sustava te postojećih praksi i njihovih utjecaja u svakoj od 28 analiziranih zemalja.
Knjiga je podijeljena u tri cjeline i ukupno osam poglavlja. Autori svakog poglavlja stručnjaci su u području medijske i informacijske pismenosti te je u pisanju svakog poglavlja sudjelovalo troje autora iz različitih europskih zemalja. Prva cjelina „Global analysis of European public policies in MIL" donosi pregled i detaljnu interpretaciju analiziranih politika medijske i informacijske pismenosti u Europi. Urednice knjige i ujedno autorice ovog poglavlja detaljno pojašnjavaju nastanak i razvoj medijske i informacijske pismenosti, ključne dokumente i odredbe te stanje u svakoj analiziranoj zemlji s obzirom na različite aspekte, kao što su pitanje financiranja i ulaganja u obrazovanje. Druga cjelina nosi naziv „MIL dimensions across countries: a qualitative approach" te kroz pet zasebnih poglavlja donosi prikaz ključnih kvalitativnih rezultata analize nacionalnih izvješća. Interpretacija je dopunjena specifičnostima konteksta svake zemlje, njezine kulture, politike, društvenih vrijednosti, tijeka povijesnog razvoja i ključnih dionika u području medijske i informacijske pismenosti. U trećoj cjelini „Critical perspectives" autori kroz dva tematska poglavlja donose pregled primjera dobre prakse i pozitivnih trendova u području medijske i informacijske pismenosti te raspravljaju o mogućnosti prenošenja i provedivosti pojedinoga trenda, primjerice u područje medijsko-informacijske pedagogije. Cjelina završava teorijskim i kritičkim pogledom na javne politike medijske i informacijske pismenosti te sumiranjem rezultata i naglašavanjem prepoznavanja prilika i mogućnosti za implementaciju novih programa javnih i obrazovnih politika, kao i unaprjeðenje onih postojećih.
Vrijednost ove knjige nalazi se u njezinoj sveobuhvatnosti, posebice s obzirom na to da se radi o detaljnoj analizi koja medijsku i informacijsku pismenost promatra iz svih kutova koji djeluju na njezin razvoj, počevši od samog definiranja pojma, preko povijesnih, kulturnih, društvenih i političkih čimbenika do obrazovne uloge, civilnoga sektora i u konačnici svih graðana. Upravo je zato ovo trenutno jedina knjiga koja u kontekstu proučavanja medijske i informacijske pismenosti detaljno analizira i ulogu javnih politika, ali i svih sudionika u procesu njihovih stvaranja i donošenja. Sadržaj knjige je vrijedan i zbog toga što su prikazane političke, društvene i ekonomske promjene koje su se dogodile u svakoj od analiziranih zemalja, a koje su izravno utjecale na ulogu i važnost medijske i informacijske pismenosti u svakoj pojedinoj zemlji.
Knjiga Public Policies in Media and Information Literacy in Europe izuzetno je korisna literatura namijenjena svima koji se bave pitanjima medijske i informacijske pismenosti - studentima, znanstvenicima, udrugama, edukatorima, ali i svim dionicima koji izravno sudjeluju u stvaranju javnih i obrazovnih politika u Europi.
Leali Osmančević
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer
© 2017. This work is published under NOCC (the “License”). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License.
Abstract
PUBLIC POLICIES IN MEDIA AND INFORMATION LITERACY IN EUROPE: CROSS-COUNTRY COMPARISONS Routledge, London, New York, 2017., 304 str. ISBN: 978-1-138-64437-3
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer