It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Objective:
Numerous Chinese-language movies have gained considerable popularity among international movie markets and audiences. For example, there are 700 foreign movies imported into Taiwan. Among these movies, there are 80 percent import from the Western world. In the past, there are many studies confirm that the smoking scenes or behaviors could affect teenagers’ smoking behavior (Charlesworth et al., 2005).
Methods:
Content Analysis.
Results:
Tobacco Messages Exposure (1) In 100 movies that were analyzed, half of them (49%) exposed tobacco messages. (2) In 49 movies that were exposed tobacco messages, the number of foreign-language movies (41movies) was five times as Chinese-language (8 movies). However, every Chinese-language movie average exposed tobacco messages 40.13 times, more than foreign movies (23.00 times) as 1.74 times.
Conclusions:
There are some important discoveries in 2018, for example, in the popular 100 movies, there is one out of every two movies exposed tobacco messages. In addition, the tobacco messages appear in the G-rated movies that are suitable for children (13.17 times) are more than the tobacco messages that appear in the PG12-rated movie (10.14 times). In particular, the tobacco messages exposed in Chinese-language movies are more than Hollywood movies, and also illustrate the phenomenon that young people are exposed to the risk of smoke, not just Hollywood movies.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer