It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
To study ideology is to some extent, to study the ways in which language and meaning are used in everyday forms of social interaction. This is why a theory of language and a linguistic tradition which concerns itself with ideology will be much richer than narrow approaches which concern themselves only with system of signs, fixed meanings or well formed sentences. A theory of language as a social semiotic and of language and ideology has to concern itself with language as a form of social interaction, a meaning potential in and through which subjects and the social are constructed and reproduce while cultural and human conflict are negotiated. Such an analysis depends upon an account of relations of power which takes into account on cultural conflict and the problem of lack of consensus about systems of ideas or beliefs which characterize social systems and includes an account of the relations between action, institutions and social structures.
CDA takes particular interest in the relationship between language and power. It is a type of discourse analytical research that primarily studies the way social power abuse, dominance, and inequality are enacted, reproduced, and resisted. Critical discourse analysts, then, take explicit position and want to understand, expose, and ultimately resist social inequality.
This study attempts to transcend linguistic elements and to include a systematic fashion of the historical and political, sociological and/or psychological dimension in the analysis and interpretation of specific texts by using the principle of triangulating CDA. This involves Gaventa’s Power Cube, Fairclough’s Three Dimension’s of Discourse and Martin and Rose’ Appraisal System as a conceptual framework of analysis of blogging, one of various social media discourse.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer





